Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - glossa

Pages: [1] 2
1
General Discussion / Join the Glossa Community on Facebook!
« on: June 28, 2015, 01:21:02 pm »
For Gloss discussions on Facebook here is our link https://www.facebook.com/groups/116791705325168/

2
General Discussion / Gloss niche
« on: May 18, 2015, 07:45:48 am »
The Glossa Ordinaria seems to be getting some attention and interest by some of the general audience,  probably due to the renewed interest in Patristic commentaries and writings.  The Ancient Christian Commentary on Sacred Scripture series has a considerable niche, some people have caught notice of the catenas and glossed Bibles through getting acquainted with the ACC by IVPress.  Hopefully over time more and more translations will be done on the Glossa Ordinaria so that modern readers of these kinds of sources can have the opportunity to enjoy such a work.  I love the idea of the entire Gloss in English!

3
General Discussion / Gloss on Zephaniah
« on: May 16, 2015, 05:46:10 pm »
There does not appear to be a translation of the Gloss on the prophet Zephaniah, but hopefully one day it will along with the rest of the Gloss.  Steven Harris has given a translation of a gloss on Zephaniah 1:18 which is here on his blog http://stevenedwardharris.com/category/theology/medieval/glossa-ordinaria/


4
General Discussion / Tracing down sources
« on: May 16, 2015, 02:01:46 pm »
Tracing down sources of the glosses in the Glossa Ordinaria can be very challenging and time consuming because there is no critical edition of the Glossa Ordinaria in which the sources have been cataloged (I recently talked with someone who is a part of an upcoming critical university edition of the Glossa Ordinaria, but its at least 10 years away).  This makes any translation project complex if one plans to provide the sources to the glosses.  Some sections of the Gloss are loaded with quotes from the Church Fathers, though not always word for word but rather condensed or paraphrased, which makes locating the source that much harder.  The average guy cannot afford a resources library nor have access to one courtesy of a seminary or university.  But there are some ways to track them down with online resources.

1) you can simply use the google search engine, copying and pasting a portion of the gloss.  Sometimes you can get some hits that lead you to a Latin text, usually found in a Migne source.  As for the Glossa Ordinaria goes, this could land you to a Patristic source, a later Medieval source that is quoting the Gloss (which doesn't provide you much help in locating the original source unless that quotation provides the source), or sometimes you find that your search inquiry only gives you another Glossa Ordinaria resource, which doesn't get you anywhere.

2) you can also search Google books search, which sometimes will provide you with more specific targets, whereas a simple google search engine may miss or provide too many things that are not specifically related to what you are searching for.  SOmetimes the google books search will help you locate your source though there will only be a snippet view, but it can be very beneficial to pointing you into the right direction.

3) There are a couple of very good Migne databases that you can search as well, such as http://mlat.uzh.ch/MLS/index.php?lang=0
This is a very handy resource which allows you to search for phrases or words found in the whole  Corpus Córporum library.

4) secondary sources such as those works that depended and quoted heavily upon the Glossa Ordinaira can be very helpful if those resources has the sources provided.  This in fact can be a treasure and a major time saver if you are fortunate enough to get a source that does this. 


5
General Discussion / Re: Plan for the forum
« on: May 16, 2015, 09:30:11 am »
By the way, if you are ever interested in finding the sources of the glosses, Peter Lombard's commentary may come in handy for you.  Many of the glosses appear to be in the commentary and the sources are listed in the side margins.  This could save some time.  https://books.google.com/books?id=duFCAAAAcAAJ&pg=PT313&lpg=PT313&dq=Non+quod+mundus+iste+creatus+a+Deo+sit+malus&source=bl&ots=vdcGPZjYUe&sig=VBixfpo0TWWcrSLOCOxUHB2kQjk&hl=en&sa=X&ei=F0xXVZKrLcOMNr3UgNAN&ved=0CDUQ6AEwBA#v=onepage&q=Non%20quod%20mundus%20iste%20creatus%20a%20Deo%20sit%20malus&f=false

6
General Discussion / Re: Resources for the Glossa Ordinaria
« on: May 16, 2015, 09:23:56 am »
I am sure you are way ahead of me on what's available for your project, but in case you are not aware that glossae.net does have Rusch version of Galatians in a handy transcribed version on PDF here http://glossae.net/sites/default/files/GO_63_Ad_Galatas.pdf

They don't have Ephesians on PDF yet but it is in preparations.  Sometimes they have a rough draft done but are double checking it.  They would probably send you what they have if you are interested.  They are quite generous when it comes to that.  Marjorie Burghart is very helpful  marjorie.burghart@ehess.fr

7
General Discussion / Re: Plan for the forum
« on: May 16, 2015, 08:58:51 am »
That is wonderful!  I imagine there are lots of Jerome and Augustine quotes in Galatians.

8
General Discussion / Re: Plan for the forum
« on: May 15, 2015, 11:13:49 pm »
That is great!  Have you decided which epistles yet?

9
General Discussion / Re: Resources for the Glossa Ordinaria
« on: May 15, 2015, 11:12:55 pm »
I transcribed Jonah for them.  They have really been getting lots done lately.  The Gospels are done, and they are finishing up Revelation.  They sent me Revelation, but the translator that I am editing for actually didn't need it because she chose to use multiple manuscripts.  But what glossae.net is doing is wonderful, hopefully it will spur translators to approach the Gloss.

10
General Discussion / Re: Resources for the Glossa Ordinaria
« on: May 15, 2015, 11:07:20 pm »
That does look nice and clear!  Are you using the printed version Bibliorum Sacrorum cum Glossa Ordinaria Venice 1603?

11
General Discussion / Plan for the forum
« on: May 15, 2015, 09:40:36 pm »
On this forum I would really like to get as many different people who are interested in the Glossa Ordinaria to not only learn more about it and participate in threads and conversations, but I am very interested to have as many people as possible with various levels of knowledge of Latin to translate any parts of the Gloss and post it on the forum.  I think this would be an interesting place for free reference material of the Glossa Ordinaria and some hands on learning for some people to sharpen their Latin skills and get familiar with the Gloss.

12
General Discussion / Resources for the Glossa Ordinaria
« on: May 15, 2015, 09:32:27 pm »
Here is a site I created a while back where I organized a lot of resources for the Glossa Ordinaria.  There are manuscripts and versions of the Gloss on most of the books of the Glossa Ordinaria.  Here is the link to the site   https://sites.google.com/site/glossaordinariaproject/home

13
General Discussion / Translation of the Gloss- SOng of Songs
« on: May 15, 2015, 09:28:25 pm »
Thankfully there has already been a translation of the book of the Gloss done by the late Mary Dove.  Its an excellent resource and I highly recommend it!  It can be purchased here http://www.amazon.com/Glossa-Ordinaria-Song-Songs-Commentary/dp/1580440843/ref=sr_1_5?s=books&ie=UTF8&qid=1431743273&sr=1-5&keywords=glossa+ordinaria

14
General Discussion / Translation of the Gloss- Ruth
« on: May 15, 2015, 09:25:40 pm »
Thankfully Dr. Lesley Smith translated this in an excellent volume that has some other Medieval translations of commentaries on the book of Ruth!  It can be purchased here http://www.amazon.com/Medieval-Exegesis-Translation-Commentaries-Commentary/dp/1879288680/ref=pd_sim_14_6?ie=UTF8&refRID=0XG9XSRHQBSFM2MSYCD8

For a Latin resource of the Gloss on Ruth https://sites.google.com/site/glossaordinariaproject/home/ruth

15
General Discussion / Translation of the Gloss- Romans
« on: May 15, 2015, 09:21:03 pm »
Thankfully the book of Romans has already been translated and published by Western Michigan Univ.  It can be purchased here http://www.amazon.com/Glossa-Ordinaria-Romans-Teams-Commentary/dp/1580441092/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1431742181&sr=8-2&keywords=glossa+ordinaria

Its an excellent volume and I highly recommend it!

Also here are some Latin manuscripts and versions https://sites.google.com/site/glossaordinariaproject/home/romans

Pages: [1] 2